LiveJournal TOP



TOP30 users

Официальное заявление принцессы Акишино-но-мия Мако по поводу её бракосочетания

ru-royalty



Вечером 6 февраля (спустя 3 часа ПОСЛЕ объявления в выпуске новостей) на сайте Управления Императорского двора (Кунаичо) появилось официальное заявление Её Императорского Высочества принцессы Акишино-но-мия Мако по поводу переноса даты её свадьбы с Комуро Кеем.
Предлагаю вам перевод данного заявления.

Необходимое вступление: Подача новости о причине переноса свадьбы в CNN, BBC, DailyMail - абсолютно идентична и написана одними и теми же словами. Источником для них явились англоязычные Japan Times и NHK. Другие СМИ, которые потрудились прочесть новость по-японски или поискать её в нескольких японских источниках различных издателей, формулируют причину переноса бракосочетания иными словами. И картинка-пазл несколько изменяется! Я перевожу по тексту с сайта Управления Императорского двора (Кунаичо).

Слова, сказанные старшей дочерью Акишино-но-мия, принцессой Мако, и переданные через Управление Императорского двора (Кунаичо):

Мы с г-ном Комуро обсудили различные события в связи с бракосочетанием и жизнью в браке. Мы посоветовались с родителями с обеих сторон и нашими советниками, ответственными за предсвадебную подготовку. Как вам известно, в предыдущем году мы начали приготовления к бракосочетанию. Однако в процессе приготовлений я осознала, что являюсь недостаточно зрелой для тщательного выполнения требований мероприятий, предшествующих свадьбе, которую мы запланировали на осень текущего года, и для жизни после свадьбы.

Мне бы хотелось кратко остановиться на сути ситуации к этому моменту. В мае прошлого года обнародование моей возможной помолвки произошло неожиданным образом. Хотя все мы были озадачены таким поворотом, мы решили, что будет лучше не затягивать состояние неопределённости, поскольку мы с г-ном Комуро были серьёзно настроены на брак. Объявление о предполагаемой помолвке было обнародовано задолго до того времени, когда мы собирались поделиться этой хорошей новостью с общественностью. Мы решили официально осуществить помолвку. Я безмерно благодарна многим людям, которые поздравили нас в связи с этим событием, разделили с нами эту радость. Дату свадьбы мы определили на ноябрь 2018 года, были установлены и даты различных предсвадебных церемоний.

Однако я думаю, что преждевременное объявление о помолвке задало слишком высокий темп. Нам не удалось вовремя решить различные вопросы, которые необходимо было решить перед объявлением официальной помолвки.

Сегодня нам с г-ном Комуро хотелось бы наилучшим образом осуществить такое важное событие в нашей жизни и жизни наших семей как бракосочетание. С этой целью мы хотели бы тщательно поработать над нашей собственной незрелостью и недостатками, провести больше времени за подготовкой к бракосочетанию и последующей семейной жизни. Безусловно, было бы желательно, чтобы все события происходили своим чередом, и объявление о помолвке состоялось в положенное время. Но сейчас мы можем лишь стараться сделать всё надлежащим образом, устранив наши недостатки и незрелость.

Исходя из этого, мы с г-ном Комуро посоветовались с родителями с обеих сторон и советниками и пришли к решению, что наше бракосочетание и ряд важных церемоний императорской семьи необходимо отложить на неопределённое время в 2020 году. Таким образом у нас появится достаточно времени для работы над нашими недостатками и надлежащего выполнения всех приготовлений.

Мне очень жаль, что мы приносим всем вам такие большие неудобства в связи с изменением ранее намеченных планов.

Я обратилась к Их Императорским Величествам с письмом, в котором выразила просьбу отложить церемонии, предшествующие свадьбе. Их Величества были невероятно милостивы, уважая наши чувства и позволив нам отложить церемонии.

Мы с г-ном Комуро думаем, что отсрочка бракосочетания - хорошая возможность начать новую жизнь. Я постараюсь особенно дорожить этим временем, которое мне останется провести в императорской семье перед моим браком
.

src

Last posts:
Last posts